查电话号码
登录 注册

المكتب الوطني لتحديد الهوية造句

"المكتب الوطني لتحديد الهوية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (5) المكتب الوطني لتحديد الهوية والأجانب (ONIDEX).
    5 国家身份证和外国人事务局(ONIDEX)。
  • 3) مرسوم بشأن تعديل المرسوم المتعلق بإنشاء المكتب الوطني لتحديد الهوية
    3) 关于设立国家证件处法令修正案的法令
  • (ه) إخراج المكتب الوطني لتحديد الهوية إلى الوجود، انطلاقاً من تدابير البطاقات الانتخابية غير القابلة للتزوير؛
    在防伪造的选民注册登记卡基础上,切实设立国家公民身份局;
  • (8) مكتب التحقق من هوية الشعوب الأصلية في المكتب الوطني لتحديد الهوية والأجانب، التابع لوزارة السلطة الشعبية للداخلية والعدل.
    ⑻ 人民政权内务和司法部下属的全国身份和侨民身份办公室土着人身份证办公室
  • وفضلا عن ذلك فإن المكتب الوطني لتحديد الهوية لديه في إطار الإدارة الفرعية لشؤون سياسة الهجرة ومراقبة الحدود، دائرة محددة لمكافحة تزوير الوثائق.
    此外,国家身份登记局移民政策和边界管制处内还设有一个专门防止伪造证件的单位。
  • وقدمت البعثة أيضاً الدعم اللوجستي إلى المكتب الوطني لتحديد الهوية وأفرقته المتنقلة لتسجيل الناخبين الجديد وتوزيع بطاقات الهوية الوطنية.
    联海稳定团也向国家身份证件处和其移动团队提供了后勤支助,以办理新选民登记和颁发国家身份证。
  • 1-3-3-2 سيتولى المكتب الوطني لتحديد الهوية إعداد وثائق الهوية الجديدة وإصدارها، تحت إشراف اللجنة الوطنية للإشراف على تحديد الهوية.
    3.3.2.新身份证件的制作和发放将由国家身份查验办公室负责,并接受国家身份查验监督委员会的监督。
  • وفي غضون ذلك، قدمت البعثة المساعدة اللوجستية إلى المكتب الوطني لتحديد الهوية في عملية تسجيل الناخبين الجدد وتوزيع بطاقات الهوية الوطنية باستخدام أفرقة التسجيل المتنقلة عبر جميع أنحاء البلد.
    同时,特派团为国家身份查验办公室在全国各地使用流动登记队登记新选民和分发国民身份证提供了后勤援助。
  • ويسديان المشورة كذلك بشأن نقل سجل المواطنين إلى المكتب الوطني لتحديد الهوية المزمع إنشاؤه؛ وتنظيم انتخابات الدرجة الثانية، والتخطيط للانتخابات التشريعية المزمع تنظيمها خلال السنتين المقبلتين.
    他们还将就以下事项提供咨询:向未来国家身份查验局移交公民登记册,举行二级选举,以及规划将在未来两年举行的立法院选举。
  • ويضاف إلى ذلك أن تدني مستوى الثقة العامة في المؤسسات المشاركة في التحضير للعملية الانتخابية، بما في ذلك المكتب الوطني لتحديد الهوية ولجنة الانتخابات المستقلة والمجلس الدستوري مسألة يتعين معالجتها.
    此外,公众对国民身份鉴定办公室、独立选举委员会和宪法委员会等参与选举筹备进程的机构的信任度低下,需解决这一问题。
  • وعلى المستوى التقني، ينبغي اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لتمكين المكتب الوطني لتحديد الهوية من إيجاد القدرة التشغيلية الكاملة لتسجيل الناخبين في غضون المهلة المقررة وموافاة الهيئات الانتخابية ببيانات التسجيل اللازمة لإعداد قائمة للناخبين.
    在技术层面,应采取一切步骤使国家身份查验办公室具备完全业务能力,以便及时登记选民并为选举当局提供拟订选举名单所需的登记数据。
  • وفي الوقت ذاته، أسفر استكمال قوائم الناخبين الذي يقوم به حاليا المكتب الوطني لتحديد الهوية في هايتي، بالتعاون مع منظمة الدول الأمريكية، عن تسجيل أكثر من 000 570 ناخب حتى الآن من واقع الحد الأقصى الذي يقدر بنحو 000 700 ناخب جديد محتمل.
    同时,在美洲国家组织的协助下,海地全国身份鉴定办公室正在更新选民登记册,迄今为止,在估计最高可达70万左右的潜在新选民中,已有超过57万选民登记在册。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المكتب الوطني لتحديد الهوية造句,用المكتب الوطني لتحديد الهوية造句,用المكتب الوطني لتحديد الهوية造句和المكتب الوطني لتحديد الهوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。